NAME - Extract gettext strings from source

SYNOPSIS [ -u ] [ -g ] [ -o outputfile ] [ inputfile... ]


[ -u ] Disables conversion from Maketext format to Gettext format -- i.e. it leaves all brackets alone. This is useful if you are also using the Gettext syntax in your program.

[ -g ] Enables GNU gettext interoperability by printing #, maketext-format before each entry that has % variables.

[ -o outputfile ] PO file name to be written or incrementally updated - means writing to STDOUT. If not specified, messages.po is used.

[ inputfile... ] is the files to extract messages from.


This program extracts translatable strings from given input files, or STDIN if none are given.

Currently the following formats of input files are supported:

Perl source files
Valid localization function names are: translate, maketext, loc, x, _ and __.
The text inside <&|/l>...</&> or <&|/loc>...</&> will be extracted.
Template Toolkit
Texts inside [%|l%]...[%END%] or [%|loc%]...[%END%] are extracted.

Sentences of texts between STARTxxx and ENDxxx are extracted.


Thanks to Jesse Vincent for contributing to an early version of this utility.

Also to Alain Barbet, who effectively re-wrote the source parser with a flex-like algorithm.


Locale::Maketext, Locale::Maketext::Lexicon::Gettext


Autrijus Tang <>


Copyright 2002, 2003 by Autrijus Tang <>.

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.